사이트맵 | ENGLISH | 모바일

현지 통신원글

Live stories from Haniedu students  


제목[12기 - Oklahoma신재은/글2]
작성자신재은 등록일2005.12.09 12:12 조회수4,318
12기 Oklahoma주에 사는 신재은의 2번째 통신원 글

주제 : 문화 & 친해지기

안녕하세요?? 12기 Oklahoma 주에 와있는 재은이 입니다^^
이번주에는 미국 문화에 대해서 써볼까 하는데요. 지금까지 제가 여기와서
미국문화와 한국문화의 다른점 ‹š문에 겪었던 실제 상황과 여러가지 일들을 알려드리고싶은데요^^

● 문화

첫번째로 학교에서 유의할 점인데요, 미국에선 여자와 여자가 손을 잡지 않습니다. 결론적으로 남자와 여자만 가능하다는 얘기죠.
제가 이 문화때문에겪엇던 실화를 얘기해 드릴께요.
처음에 여기와서 전 친구들과 친해져야되니깐 얼굴에 철판깔고 몰라도아는척 하면서 손도잡고 놀았는데, 이게왠일… 몇 일 뒤에 어떤 한 친구로부터 제가 이상하게 소문이 나있다는 소리를 들엇어요. 소문의 진상은 제가 손잡은 여자얘를 사랑한다는거에요….한국에서는 여자들끼리 손잡구 껴앉구,팔짱끼고 벼라별짓 다하잖아요?? 그래서 저도 똑같이 여기서 여자얘들한테 손을 잡앗는데 그‹š 진짜 너무 어의가없고 친해질려고 한 결과가 고작 이거였나하는 생각도 들엇어요.
그래서 전 먼저 소문을 만들어낸 남자얘한테 찾아가서 왜 그랫냐구 물어”f어요. 제기분은 생각해”f나고 그런데 미국얘가 하는말은 자기가 계속 안그랬다는 거에요. 그래서 그냥 난 한국인이여서 이런 문화를 몰랐다 이해해 달라고 하고 끝난줄 알았어요. 근데 그 다음날부터 쪼금씩 괴롭히드라구요. 흔히 장난이죠 근데 여긴 장난의 의미가 친해지고싶거나 재미를 위해서인데 전 걔네들이 저랑 친해지기 싫은것도 다 알아서 제가 손잡엇던 친구에게 부탁을 했어요. 남자얘에게 말 좀 전해달라구, 날 더 괴롭히면 선생님께 얘기하겟다라고 전해라구 한 이후로부터는 안괴롭혀요, 진짜로 선생님한테 일를려 그런건 아니구요 여긴 학교에 벌이 엄청 엄중해서 얘들이 정말 규칙을 잘지켜요. 그래서 저도 그 방법을 이용해서 결론적으로 간접협박으로 끝냈습니다^^. 절대 여자끼리 손잡지 마세요!!!!

두번째로는 욕(Curse word)문화에 대해서 알려드릴께요. 이런걸 쓰기 쫌 그렇지만 제 생각은 이런걸 몰라도 안될것 같아서 써봅니다.
이걸쓰기위해 제 친구한테 물어봤는데요 하하하 어떨찌 몰르겟네요.
여기서 쓰면 안되는 영어들 중 몇개는 한국에서 장난으로도 많이 쓰는 욕인데요. 예를 들어,
shit- 한국발음으로 ‘šx트’인데요. 여기선 이 단어를 절때 씀 안됩니다. 이 단어대신 shut를 써요. Shoot는 여기서 총소리 빵야인데요. 이 단어를 씁니다^^
shut the fuck up- 흔히 중지손가락과 같이쓰이는 단어인데요.
여기선 이 단어를 쓰지 않는 답니다. 대신해서 쓰는 용어는 없는것 같구요^^
what the hell?- 이단어는 영화에서 제가 본적이 있어서 먼저
친구에게 물어봤는데요. 이 단어에 의미는 어떤 이상한 상황이
닥쳤을때 쓰는데요. 여기 얘들이 가끔 쓰긴 하는데 자주 쓰지는
않고 그대신 ‘holy crap’을 쓴답니다. ‘holy crap’은 어떤
놀랏을‹š 쓰는 말인데요 정말 자주쓰는 단어니깐 알아두심 좋으실
꺼에요^^
+ 1. 욕은아니지만 여기서 쓰이는 용어중에 mean이라는 말이있어요.
Mean 은 우리가 아는단어론 의미하다라는뜻으로 자주 쓰이는데요.
여기서 쓰이는 mean은 비열한,심술궂은이란 용어로도 쓰인답니다
[ Ex : you are so mean, you are so mean to me ] 이 mean이란 단어는 친한 친구끼리두 자주 써요, 저두 자주 쓰구요.
+ 2. Silly 라는 영어단어가 여기에 있는데요. 제가 여기 처음와서 호스트를 많이 웃겻는데 호스트 아빠께서 저한테 ‘You are so silly’이러시는 거에요. Silly는 어리석은 이란 의미를 가지고 있어서 처음엔 나쁜 의미인 줄 알아서 “I’am not silly” 이러니깐 silly가 나쁜 의미는 아니래요. 또한 silly란 말이 여기서도 많이 사용하고 있습니다,
아직 저도 이부분에 대해선 이 정도밖에 몰라서 간략하게 써봤습니다.

세번째로는 선생님과 학생에 대한 문화인데요.
실화를 들자면 제가 여기 처음와서 선생님이 학생에게 헤드락 당하는 장면을 봤는데 진짜 그‹š 헤드락하는 남자얘 미친앤지 알았아요. 솔직히
한국에선 그런일을 상상도 못하잖아요. 바로 교무실 직행이죠???
근데 여기선 선생님들과 학생도 친구같은 사이에요. 그런데 알아두실점은
꼭 친할경우에만 가능하다는 것이에요. 만약 선생님과 사이가 안좋거나 그 선생님 싫어서 괜히 그러는건 안된다는 것이죠. 또한 선생님과 친하다면
친구들과 자주쓰는 용어로 ‘You are so mean’ or ‘You are so silly’등을 쓸수도 있답니다.

●친해지기

솔직히 저도 아직 여기 얘들과 어떡해하면 친해질지는 잘은 몰르지만 제가
써먹었던 방법 몇가지를 써볼께요.

첫번로 전 한국 오락프로를 이용했어요.
실화를 얘기드리자면 여기선 제가 아까 말씀드렷듯이‘holy crap’이란 단어를 자주 쓴다고 햇는데요, crap이란 단어가 crab이란 단어와 발음이 비슷해요. 그 발음 듣고 갑자기 생각난게 신혜성이 만들어낸 꽃게춤이엿어요. 한국사람이라면 꽃게춤 몰르는 사람 별로 없죠?? 그래서 실행으로 옮겻죠 반응은 정말 좋답니다. 얘들도 막 따라하면서 정말 재밌어해요. 오시기 전에 꼭 몇가지씩 한국 오락프로에서 나오는 재미있는 댄스같은거 쉬운거 몇가지 알아가지고 오시면 유용하게 쓰실수 있으시 답니다^^

두번째로는 쎄쎄쎄를 이용햇답니다.
실화로, 제가 밴드부에 콘테스트가 있어서 2시간 정도 거리가되는 곳으로 친구들과 학교 버스를 타고 가는도중에 얘들이 갑자기 쎄쎄쎄를 비슷한걸 하는거에요. 그래서 또 제가 2가지의 한국표 쎄쎄쎄를 갈켜죠.
제가 갈켜준건 푸른하늘 은하수 쎄쎄쎄와 우정테스트를 갈켜줬어요.
먼저 우정테스트를 알려는데요. 제가 많이 하면 할수록 우정이 깊은거라고 얘기하면서 알려줬는데요. 친구들이 막 10번,30번 해낼라구
정말 열심히 했어요. 그‹š문에 제 손바닥에는 불이났죠.
그다음은 푸른하늘 은하수 쎄쎄쎄 였어요. 이건 한국 노래이기 ‹š문에 노래는 제가 불럿는데요. 몇명의 아이들은 이 노래 음만 알려달라해서 외워간얘들도 있답니다. 이 푸른하늘 은하수는 얘들이 쫌 어려워 했는데도
재미있어하는얘들은 다 잘 합니다^^
전 여기와서 어떡해 친해지나 했는데 쉽게 생각하기로 했답니다.
여기얘들은 정말 유치한 장난이나 게임을 좋아해요. 그러니깐 우리가 초등학교에서 했던 놀이들 같은것들 알려주면 금방 친해질수 있을 꺼에요.

세번째로는 편지입니다.
전 여기와서 미국얘들끼리도 편지를 주고받는 걸 보고 저도 편지를 쓰기로 했어요. 친한친구 몇명에게 편지를 ›㎢쨉 답장을 안주는 친구도있지만 편지쓰기 좋아하는 친구가 있어요. 제 친구중에 Angela는 편지쓰기를 좋아해서 저랑 맨날맨날 편지를 주고 받는답니다. 편지내용으로는 수업이 지루하다던가 같은 수업듣는게 있음 모하는지도 물어보고 여러가지 내용을 주고받아요. 그럼 학교 소식도알고 영어쓰기실력을 늘릴수도있고 덩달아 친구도 만들수있는 일석이조 방법인 샘이죠??? 하하



콘테스트 가면서 Jessica와 Angela


콘테스트 가면서 Zac와 Angela와 저에요.


콘테스트 가면서 Matt와 Jessica에요.


Pride of Plainview. 제가 들어있는 marching band부에요.
저는 맨 앞줄에 클라리넷 부는 얘 옆에 있답니다.


밴드부에 있는 flag team이에요^^ 맨 오른쪽에 있는 얘가 제 호스트 Joanna에요^^

 

추천374 추천하기

3의 댓글이 있습니다.
이전글 [12기 - Virginia강나연/글5]
다음글 [12기 - Oklahoma신재은/글3]

하니에듀는 여러분의 보다 큰 꿈을 응원합니다.

상담신청   1666-6950