사이트맵 | ENGLISH | 모바일

현지 통신원글

Live stories from Haniedu students  


제목[12기 - Ohio김동훈/글1]
작성자김동훈 등록일2006.01.02 11:09 조회수4,376
Gulf Coast Disaster Relief Team - 1주간의 멋진 체험

안녕하세요 . 12기 통신원 김 동훈 입니다.
저를(확실하게는 제 글을) 처음 보셨을 테니 간략하게 제 소개를 할게요, 저는 16살[미국 나이로] 이고요, Ohio 주로 교환학생 왔습니다. 제 집은요 Ohio주 남부 쪽에 있는Gnadenhutten 이라는 작은 마을에 있습니다. 저의 가족 구성원으로는 Julie[mother], Gregg[father], Brendan[brother- 5 years old], and Allison[sister- 2 years old] 그리고 제가 있죠.



제가 살고 있는 집의 앞 모습 입니다.


이건 뒷 모습이죠. (8월에 찍은 사진입니다. )


Family Room 입니다. 몇 주 전에 산에 가서 나무를 베어 왔어요, 예쁘죠. 진짜 나무에요 (12 월에 찍은 사진 입니다.)

제가 다니는 학교는요, Indian Valley High school이라고 하는 학교에요, 전교생이 450명 정도 되죠. 학생 구성 비율은 98% 백인 나머지는 Asian, Black입니다. 현재 저는 Senior 로 있어요.

이 글이 저의 첫번째 글이 되겠네요. 저도 다른 학생들처럼 simile, metaphor, hyperbole 등을 사용한 멋지고 예쁜 글들을 쓰고 싶지만. 제가 그렇게 좋은 문장가가 아니라서 말이죠…

지난 11 월 21일부터 25일 까지 Thanksgiving break 를 맞이해서 Mississippi 주에 가서 봉사 활동을 하고 왔습니다. 다들 Hurricane Katrina에 대해서 들어 보셨죠. 제가 간 곳, Waveland 는 이번 그 태풍의 피해를 입은 마을 중 하나입니다.
그럼 간략하게 마을 소개를 하고 제가 겪은 일들을 말할게요.
Waveland ? Gulf of Mexico에서 2 miles 정도 떨어 진 곳에 있는 마을입니다. Mississippi is 80% devastated, to the extent that some homes only have a driveway that leads to nowhere and there isn’t even debris. 64% of homes are gone, 36% are still being investigated as to whether they can be occupied.

11 / 20 Sunday











교회 미사 후에 저희 가족은 차를 타고 Ashland로 갔습니다. 다른 팀원들을 만나기 위해서죠. 옆의 사진들은 제가 탔던 버스에요, 그리고 같은 팀에 계셨던 분들이에요. 밑에 사진, 문 바로 옆에 있는 검은 머리 가 저에요. 그 옆에는 또 다른 한국인 교환 학생인 준호 형입니다.

무려 16시간을 달리고 또 달려..
Ohio 주 에서 Kentucky로, Kentucky에서 Tennessee주로, 마지막으로 Mississippi 주에 도착했습니다.

밑의 사진들은 멕시코 만의 사진 입니다.


11 / 21 Monday

봉사 첫 날 입니다.
Commend center에 가니 4개의 종이를 주면서 일 하고 싶은 곳에 이름을 쓰라고 하더군요.

Warehouse, kitchen, store, and 짐 나르는 일이 있었는데 이름을 까먹었어요, 짐 나르는 트럭 운전을 할 줄 아는 사람만이 할 수 있는 거라서 그냥 잊었답니다. 저는 Store 에 이름을 적었습니다.



제가 살고 있는 집의 앞 모습 입니다.

제가 일하던 곳이에요. 한 사람 내지 두 사람이 한 구역에서 일하게 되 있는데요. 앞에 보이는 곳은 과자, 시리얼 등을 담당하는 곳입니다. 저 분 담당하시던 할아버지가 엄청 잘 해 주셨는데 아쉽게 사진을 못 찍고 왔습니다. 사진에는 안 나왔지만, 사진 밑 쪽이 제가 하루 종일 서 있던 물을 주는 곳입니다.

처음에는 어떤 애가 여기를 담당하고 있었어요, 근데 갑자기 그 녀석이 자기 가야 한다고 그냥 가는 겁니다… 덕분에 저 혼자 열심히 일을 했죠. 첫날은 그렇게 지나갔습니다. 일이라고 해 보아야 그냥 사람들 지나가는 것을 보는 것 밖에 없었어요. 아무 보람도 느낄 수 없었습니다.
오후 7시 30분 저녁식사 뒤에는 모임이 있었습니다. 모임에서 이 곳 , 쉽게 말해서 이 많은 물건들을 어디서 구하고 어떻게 나누어 주고 돈이 얼마나 들며 얼마나 벌어들이는지 그리고 다시 한번 우리들이 해야 할 일 들을 자세하게 설명해 주었습니다. 그 중 놀라운 것은 3000 명 이상의 사람들이 이 곳에서 식사를 한다는 것이었습니다. 봉사하는 사람들은 다 합쳐도 2~300명 정도 인데 말입니다. 특히 부엌에서 일하는 사람은 그리 많지 않았습니다. 15~20명 정도로 기억합니다. 더욱더 놀라운 것은 98%의 물건들이 다 기부 된 것이라는 것. 놀랍지 않습니까? 그렇다면 그 물건의 양이 적지 않겠나구요? 그 제단의 대장인 사람이 그 날 말해주었습니다. 하루에 자기네들이 소비하는 양을 돈으로 환산하면
150,000$ 우리나라 돈으로 172,500,000 이나 되는 어마어마한 양이 된다고요.

모임 후 다시 자신이 일할 곳을 정할 수 가 있었는데요, 아무것도 제대로 해 보지 못한 상태라 다시 store에 제 이름을 적었습니다. 그리고, 이름 옆에 별 표를 하라고 해서 하긴 했는데, 별표하면 뭐가 좋은건지 이 때 는 하나도 몰랐습니다. (즉, 나중에 알았습니다. 고생 좀 했죠.)

-store 운영방식
1. 모든 물품은 무료로 제공된다.
2. 가져 갈 수 있는 양에는 제한이 있다. (각 부분마다 다름)
-store 구조(제가 직접 그려서 그렇게 예쁘지는 않지만 이해를 돕기 위해)



제가 살고 있는 집의 앞 모습 입니다.


11 / 22 Tuesday


아, 5일 동안의 봉사 중 최악의 날이었습니다. 제 말은요, 제가 안 좋았던 것이 아니고요, 손님들이 너무 안 좋아 했다고요. 왜냐면…
일하는 시간은 두 부분으로 나누는데요 오전과 오후 로 나뉩니다. 오전 일은 7:45부터 12시 까지, 오후 일은 1:45부터 5시까지 입니다. 그런데, 오전부터 사람들이 따지는 겁니다. 그 일의 발단은 표시판에 있었죠. 물통 앞에 살포시 대각선으로 놓여있어 사람들의 시선을 자연스럽게 이끌던 표지판에는 “4 bottle for one” 이라고 써 있었습니다. 아, 이 얼마나 생각없고 사람들에게 오해를 불러일으키기 딱 좋은 표시입니까. 한 사람 당 4갠지, 한 가족 당 4갠지( <-이건 너무했죠?) 한 수레 당 4개인지 제가 알 수 없었습니다. 오는 사람들마다 한번씩 쳐다보더니, 재빨리 제 뒤에 놓여있던 상자 하나만 가지고 가도 되냐고 하는 겁니다. (제가 ASIAN처럼 생겨서 영어를 잘 못 할 줄 알았나 봅니다. ) 그래서 저는 당연히 안 된다고 했죠 그리고 저 표지판을 보라고 친절하게 말해 주었습니다. 그랬더니 자기 가족은 9명이나 있다는 거 아닙니까. 그러니까 한 박스 달라고 하더라구요. 9×4=36=1box 속수무책으로 한 박스를 빼앗겼습니다. 많은 사람들이 뭐라고 한 마디씩 하면서 지나갔습니다. 물보고 하는 소린지 저보고 하는 소린지 모르겠지만. 어떻게 한 가족이 4 병으로 먹고 사느냐, 이건 미친거나 다름없다. 차라리 굶어 죽겠다고 하면서 물을 가져가지도 않았습니다. 이대로는 안 되겠다 싶어서 Team Leader 한테 이 표시판좀 바꾸어 달라고 했죠, 사람 당 4갠지 가족당 4갠지 확실하게 해야 되지 않겠냐고 했죠. Team leader께 서는 “Oh, I’m sorry, each person can take 4 bottle.” 이라고 하시면서 표시판을 다시 만들어 주셨습니다. 그런데 새롭게 단장한 표시판을 보고도 어떤 사람은 한 박스를 달라고( She said “Give me that box” not “can I have that box” ) , 또 어떤 사람들은 여전히 한 가족이 어떻게 4병만 먹고 사냐고 화를 내면서 지나가는 것이었습니다. 저는 용감하게 지나가는 사람들한테 물은 한 사람 당 4개씩이라고 말해 주었습니다. 그제서야 “아, 고맙네 나는 몰랐다네” 라면서 물을 가져갔습니다. 후후, 그 때 그 기분 좋았습니다. 사람들과 대화를 시작 한 후 기분이 급 상승, 그 후로는 모든 것이 다 아름답게 보이더군요. 사람들이 퉁명스럽게 굴어도(이런 사람들은 거의 없었습니다.) 저만은 기쁘게 받아들였죠. 그런데, 비극은 제 뒤에서 일어났습니다. 어느 순간 뒤를 돌아보자, 물이 가득 하던 상자가, 상자가, 거의 다 사라진 것이었습니다. Team Leader한테 “ I need more water!!!” 라면서 달려갔습니다. 그런데, Team leader는 물이 다 떨어졌다고, 기다려야 된다고 했습니다. 아, 더 이상 도울 수 없다는 것이 슬펐습니다. 그러나 여기서 포기 할 수는 없었습니다. ‘난 여기에 봉사하러 오지 않았나, 나의 두 손이 필요한 사람이 분명히 있을 것이다.’ 라고 생각하며 주위를 둘러보는데, 제가 필요한 곳은 바로 제 옆이었습니다. 과자, 시리얼 등을 파는 할아버지께서 고분분투 하고 계셨습니다. 할아버지를 도와드려야 겠다고 생각했고, 실천으로 옮겼습니다. 할아버지는 직접적으로 과자를 파시고, 제가 뒤에서 상자를 열고 모자란 과자들을 전해 주는 식으로 일을 했죠. 텅 빈 저의 자리를 보며 안타까운 마음이 들었지만 어쩌겠습니까. 기다려야지요. 화요일도 이렇게 지나갔습니다.


11/ 23 Wednesday


가장 힘들고 보람찬 날입니다. 요 전에 제가 이름 옆에 별표~ 한 것이 무엇인지 몰랐다고 했잖아요, 그 별표의 비밀이 벗겨지는 순간입니다. 아침에 Team leader가 밖으로 나가서 일을 하자고 했습니다.
무슨 일인가 했더니 이름 옆에 별표를 하지 않았냐고 하더군요, 그리고는 Dirty 할 테니 어두운 색 옷을 입으라고 하셨습니다. 옷을 갈아입고, 신발도 빌려신고, 연장을 챙겨서, 트럭에 올라 탔습니다.

올라 탔다는 것이 바로 이렇게 올라탔다는 거죠. 짐처럼 실려서.

차 타고 밖으로 나가서 숲 속으로, 숲속으로 들어갔습니다.

그리고는 어떤 집 앞에서 멈추어 섰습니다.

이제부터 우리는 이 집을 치울 거라고 했습니다. 겉 모양은 전혀 문제 없었습니다.

안으로 들어갔습니다.

집안의 상황은 말로 할 수 없을 정도로 망가져 있었습니다.
모든 것이 다 검은 색이었습니다.

바닥도 검은색, 방에 들어있던 옷 들은 모두 젖어 있었습니다. 허리케인이 오면서 멕시코만 21miles 근처까지 물이 덮쳤다고 하니 고작 수 마일 떨어진 그 집은 물을 다 뒤집어 썼던 것입니다. 가구들부터 끄집어 냈습니다. 벽에는 이끼가 생기고 마루는 검은색, 기름+음식물+잡스러운 것들이 널부러져 있었습니다. 그리고 옷들도 끄집어 냈습니다. 벽을 부셨습니다. Insulator도 끄집어 냈습니다. 바닥에 떨어진 것들을 다 쓸어 모았습니다. 밖에 다 버렸습니다.

말만 들으면 엄청 쉬워 보이지만 집 부시는 건 진짜 어려웠습니다. 제 몸이 하얀색으로 변할 때 까지 일했습니다. 그 집 주인분들 께서 고맙다고, 당신들이 없었다면 계속 이렇게 있었어야 했을 거라고 했습니다. 아, 보람찬 하루였습니다.



뒤에 있는 집이 저희가 고친 집입니다. 겉에는 멀쩡하죠. 뒤에 쌓인 것들은 집 안에 있던 가구들과 벽, insulator입니다. 제 옆에 계시는 두 분이 이 집 주인이세요.


늘 그렇듯이 기념 사진은 빼 놓을 수 없죠. (친구들이 저보고 사진 찍으면서 자냐고 물어봤습니다.)
나- 준호 형- Gregg (host father) - Julie (host mother)


11/23 Thursday

오늘은 물 배달이 왔습니다. 행복했습니다. 이 날은 특히 말문이 트이는 날이었습니다. 후후,
-Woman takes 4 bottle. (새로이 물이 왔기 때문에 8병이 최대 한도였습니다. )
Me: Excuse me , you can take 4 more bottles.
Woman : Can I? Oh, thank you.

Woman : Where are you from?
Me : From South Korea.
Woman: Can you speak Korean then?
Me : Sure.
Woman : That’s good, You’ve better keep it.
Me : Haha, actually, I’m exchange student. I came here just few month ago.
Woman : Wow! You could speak English very well.

아. 대화 내용이 기억에 남을 정도로 기분이 좋았습니다. 후후, 그러나 자만하기는 아직 이른 상황이었습니다. 재빨리 얼굴을 바꾸며
Me : Well, Still I need more practice.
Woman : Thank you for helping us.

보람찬 하루였습니다.


11/24 Friday

봉사 마지막 날입니다. 항상 그렇듯이 일을 끝내고, 마지막 날인 고로 사진을 찍었습니다.



Team Leader : Steve 와 함께.


물병을 들고 심각한 표정으로, 그런데 Julie(mother)는 살포시 웃었네요 .Me, Julie, Gregg


왼쪽부터, Spain Exchange student Laura, 전 Team leader (늘 team leader라고 불렀다), 같이 일했던 Jennie (교환학생 아님- 미국인)


샤워실입니다. 따뜻한 물도 나왔어요.
물론 늦게 들어가면, 별로 따뜻하지 않지만 말이죠..


밥 먹는 곳입니다. 사람들 많죠?


제가 일 하던 store옆면 입니다. 저렇게 텐트 안에서 일하죠 근데 난방시설이 다 있어서 따뜻했어요.


화장실 우리나라 시민공원 화장실 처럼 냄새나고 더러울 꺼라고 생각하면 오산
안에 들어가 보면 진짜 깨끗해요. 향수냄새가 그윽 하게 납니다.
(밑 바닥을 의미하는게 아닙니다!!)


써 있듯이 제가 잤던 텐트 , 100명 정도의 봉사인들이 들어가 잠을 살 수 있도록 해 놨어요


위의 사진은 텐트 안을 찍은 거에요 저렇게 간이 침대에다가 침낭을 깔고 잤죠.


인상 깊은 사진들을 모아서 또 하나의 글을 만들어 봤습니다.

이 사진들은 밖으로 봉사, 집 치우러 나가는 도중에 찍은 사진 들이에요, 피해가 심한 곳은 대부분 해안 근처입니다. 파도가 그대로 덮쳐서 모든 것이 망가졌습니다.















I’m still here, 파도를 피해서 대피하셨던 할머니가 다시 돌아와서 쓰신 표지판 입니다. 자신의 이웃, 가족들이 모두 파도에 쓸려 가는 비극을 겪으신 할머니 께서, 다시 여기 돌아와서 살고 계십니다. 가족, 이웃들을 잊을 수 없다고 하시면서….


여기도 집이었는데요, 완전히 쓸려나가서 아무것도 보이지 않습니다. 이 집 주인들이 와서 남기고 간 흔적들, 슬펐습니다. 역시 자연의 힘은 무섭다는 생각도 들구요.

 

 

추천356 추천하기

74의 댓글이 있습니다.
이전글 나 알겄냐?
다음글 [12기 - Texas전형근/글6]

하니에듀는 여러분의 보다 큰 꿈을 응원합니다.

상담신청   1666-6950